交交黄鸟,止于桑。谁从穆公?子车仲行。维此仲行,百夫之防。临其穴,惴惴其栗。彼苍者天,歼我良人。如可赎兮,人百其身。
交交黄鸟,止于楚。谁从穆公?子车鍼虎。维此鍼虎,百夫之御。临其穴,惴惴其栗。彼苍者天,歼我良人。如可赎兮,人百其身。
【注释】
01、交交:通“咬咬”,象声词,鸟鸣声。一说来回飞。
02、止:停留、栖息
03、棘:酸枣树
04、楚:荆条、灌木
05、从:跟随,此指陪葬
06、子车奄息:人姓名,子车为姓,奄息为名,下同。或说奄息、仲行、鍼虎为子车之子。
07、维此:就是这个
08、特:特殊、杰出,指百里挑一
09、防:抵挡,指可以以一阻百
10、御:抵御,以一御百
11、惴惴(Zhui):形容又发愁又恐惧的样子
12、栗:发抖、哆嗦
13、苍:苍天,青天
14、歼灭:消灭
15、赎(Shu):用财物将抵押品换回,指赎回勇士的生命
16、百其身:指人们愿一百次赎回他
第七篇晨风
【概要】女子思念情人,深恐情人已经忘记她。
鴥彼晨风,郁彼北林。未见君子,忧心钦钦。如何如何?忘我实多。
山有苞栎,隰有六驳。未见君子,忧心靡乐。如何如何?忘我实多。
山有苞棣,隰有树檖。未见君子,忧心如醉。如何如何?忘我实多。
【注释】
01、鴥(Yu):形容鸟飞得快
02、晨风:鹯鸟,一种鹞鹰
03、苞:丛生的样子
04、栎(Li):落叶乔木
05、棣:棠梨树,又名棠棣、唐棣、常棣、郁李,一说梨树
06、郁:形容草木茂盛
07、隰:低洼湿地
08、六:形容多,非实指
09、驳:树名,一名驳马,梓榆类树,其皮青、白相间如驳马;一说赤李树
10、檖:山梨树
11、钦钦:忧愁的样子
12、靡:非、不
13、醉:当指醉后的神志恍惚或者烧心的痛苦
14、如何:怎么
15、忘我实多:指多半是忘记了我
第八篇无衣
【概要】军士同仇敌忾。
岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛,与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟,与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵,与子偕行!
【注释】
01、衣、裳:古称上衣下裳
02、岂:难道,谁说
03、袍:长衣,即袍子,相当于今天的斗篷、风衣,士兵白天当衣穿,夜里当被盖。
04、泽:假借为襗,内衣
05、王:秦国君
06、于:语气助词
07、兴师:兴兵、起兵
08、修:修整
09、戈:古代兵器,青铜或铁制,长柄横刃。
10、矛:古代兵器,在长杆的一端装有青铜或铁制的枪头。
11、戟:古代兵器,在长柄的一端装有青铜或铁制的枪尖,旁边附有月牙形锋刃,总长一丈六尺。
12、甲兵:铠甲兵器
13、同仇:同仇敌忾
14、偕:共同
第九篇渭阳
【概要】舅甥惜别。相传为秦康公送晋文公之作,兴许可信。
我送舅氏,曰至渭阳。何以赠之?路车乘黄。
我送舅氏,悠悠我思。何以赠之?琼瑰玉佩。
【注释】
01、曰:助词
02、阳:山的南面或水的北面
03、悠悠我思:孔颖达:“悠悠我思,念母也。因送舅氏而念母,为念母而作诗”。一说想起使我心忧。
04、乘黄:四匹黄马驾的车,指赠给舅舅的是驾车相送的情意。
05、琼:美玉
06、瑰:美石
第一〇篇权舆
【概要】没落贵族的悲叹。
於我乎,夏屋渠渠。今也每食无余。于嗟乎,不承权舆。
於我乎,每食四簋。今也每食不饱。于嗟乎,不承权舆。
【注释】
01、权舆:形容草木萌芽的样子,引申为开始、初始,即曾经、当初
02、於(Wu):语气助词
03、夏屋:大屋,一说大的食器
04、渠渠:深广或高大貌
05、簋(Gui):古代盛食物的器皿,圆口,两耳,据说容一斗四升。
06、承:继续、接续,此指不如从前
第一二节陈风
本节包括共 10篇作品。
第一篇宛丘
【概要】表达对舞姿优美的巫女的爱慕。
子之汤兮,宛丘之上兮。洵有情兮,而无望兮。
坎其击鼓,宛丘之下。无冬无夏,值其鹭羽。
坎其击缶,宛丘之道。无冬无夏,值其鹭翿。
【注释】
01、宛丘:地名,或说为一种中心略高的游乐场所。丘,小土山。
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!