14.36公伯寮愬诉子路于季孙。子服景伯以告,曰:“夫子固有惑志于公伯寮,吾力犹能肆诸市朝。”子曰:“道之将行也与欤,命也;道之将废也与欤,命也。公伯寮其如命何!”
试译:公伯寮到季孙那里乱告子路的状。子服景伯将这事告诉孔子,说:“他老先生本来就让公伯寮给忽悠了,不过我却有把握取他性命,陈尸示众。”孔子说:“大道要兴行了吗,那是天命。大道要衰落了吗,也是天命。公伯寮能奈何天命吗!”
14.37子曰:“贤者辟避世,其次辟避地,其次辟避色,其次辟避言。”子曰:“作者七人矣。”
试译:孔子说:“贤人会躲避乱世,有人则躲避乱地,还有人躲避脸色,还有人躲避说法。孔子说:“这样做的有七位了。”
14.38子路宿于石门。晨门曰:“奚自?”子路曰:“自孔氏。”曰:“是知其不可而为之者与欤?”
试译:子路在石门住了一夜。第二天一早,看门的问他:“哪里来的?”子路说:“孔家来的。”看门的又问:“是明知不可能却硬要做的那位吧?”
14.39子击磬(qìng)于卫,有荷蒉(hèkuì)而过孔氏之门者,曰:“有心哉,击磬乎!”既而曰:“鄙哉,硁硁(kēngkēng)乎,莫己知也,斯己而已矣。‘深则厉,浅则揭。’”子曰:“果哉!末之难矣。”
试译:孔子在卫国,有一天他敲磬奏乐,一个挑草筐的路过门前,说:“有心事啊,这样子敲磬!”过一会儿又说:“档次太低,踢里汤啷的,没人懂自己,敲给自己听就得了嘛。‘河水深,索性直接走过去;河水浅,撩起裤腿趟过去。’”孔子说:“干脆!什么也难不倒他。”
14.40子张曰:“《书》云,‘高宗谅阴,三年不言。’何谓也?”子曰:“何必高宗,古之人皆然。君薨,百官总己以听于冢宰三年。”
试译:子张问:“《尚书》讲的‘殷高宗守孝,三年不说话’,什么意思?”孔子回答说:“何止是高宗,古代的人都这样。君主去世,朝廷百官都听宰相的吩咐,继任国君三年不问朝政。
14.41子曰:“上好礼,则民易使也。”
试译:孔子说:“上面的彬彬有礼,老百姓就容易推动了。”
14.42子路问君子。子曰:“修己以敬。”曰:“如斯而已乎?”曰:“修己以安人。”曰:“如斯而已乎?”曰:“修己以安百姓。修己以安百姓,尧、舜其犹病诸。”
试译:子路问怎样做君子,孔子说:“好好安顿自己,做到恭恭敬敬。”又问:“这样就够了吗?”孔子说:“好好安顿自己,这样去安顿百官。”又问:“这样就够了吗?”孔子说:“好好安顿自己,这样去安顿天下百姓。靠安顿自己而安顿百姓,就连尧舜大概也感到力不从心吧!”
14.43原壤夷俟。子曰:“幼而不孙弟逊悌,长而无述焉,老而不死,是为贼。”以杖叩其胫。
试译:原壤两腿叉开等孔子来。孔子见了说:“打小就不孝顺,大了没一点出息,老来还一副老不死的样子,我打你个老贼!”说着就操起棍子轻轻敲他的小腿。
14.44阙党童子将命。或问之曰:“益者与欤?”子曰:“吾见其居于位也,见其与先生并行也,非求益者也,欲速成者也。”
试译:阙党的一个少年在传话。有人向孔子打听,说:“是个上进的孩子吧?”孔子说:“我看见他坐在成年人的位置上,看见他同长辈并肩走路,看来不是求上进的,是想快点出名的。”
卫灵公第十五
15.1卫灵公问陈阵于孔子。孔子对曰:“俎(zǔ)豆之事,则尝闻之矣;军旅之事,未之学也。”明日遂行。
试译:卫灵公问孔子如何排兵布阵,孔子说:“祭祀的礼仪,我还听说过一点;部队的事情,可从来没学过。”第二天就离开了卫国。
15.2在陈绝粮,从者病,莫能兴。子路愠(yùn)见曰:“君子亦有穷乎?”子曰:“君子固穷,小人穷斯滥矣。”
试译:孔子一行在陈国被围困,直到把粮食吃光。随行弟子病倒了,都爬不起来。子路带着一肚子的不满来见孔子,问道:“君子也有倒大霉的时候吗?”孔子说:“君子倒霉,信念更加坚定。小人倒霉,就霉得一塌糊涂。”
15.3子曰:“赐也,女汝以予为多学而识志之者与欤?”对曰:“然,非与欤?”曰:“非也,予一以贯之。”
试译:孔子说:“赐啊,你以为我是博学多闻的人吗?”子贡说:“对啊,不是吗?”孔子说:“不是的,我是靠一个原则贯串始终的。”
15.4子曰:“由,知德者鲜矣。”
试译:孔子说:“由,明白德的人很少啊。”
15.5子曰:“无为而治者,其舜也与欤?夫何为哉?恭己正南面而已矣。”
小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!